valach-ostrawski: Sayonara san domnívám se, že zapomínáš při překladu na zdvořilost, spojení Tanaka san bych asi přeložil trošku jinak, navíc v češtině pátým pádem oslovujeme a voláme TanakO, ale já jsem nevzdělán v japonštině, jen pár slůvek, co jsem potřeboval při sportu kdysi dávno tomu a co jsem pochytil z románu Jamese Clevella Shogun.
Líbí se mi tvoje kursy japonštiny, možná se podle nich budu učit.
Domo arigato.
valach-ostrawski: Jo a profily opravdu někdo čte - třeba já. Rád vím "s kým mám tu čest". Mimochodem, není to dotazník, ty nadpisy se dají změnit, nebo smazat a napsat tam můžeš úplně cokoli.
sayonara: Dík za tu poznámku se zdvořilostí, opraveno Oslovení to nebylo, změnila jsem to, aby to nemátlo.
Hodně štěstí s japonštinou!
valach-ostrawski: Aha! Tak takhle to vypadá úplně jinak i co do významu. Musím na sobě ještě hodně pracovat.
hm...další koza: Zase ta tvoje japonština asi to zajíma jen valacha-ostrawského je to ta největší kravina kterou tady můžeš napsat Promysli jsi nejdříve co chceš napsat ne jen japonštinu a sny třeba co se dneska přihodilo v tom bych ti třea fandila a bylo by to fajn ne japonština. Zkusto prosím ,
valach-ostrawski: Když se ti to nelíbí tak si polib - máš tu stovky jiných blogů na výběr, neser se do věcí, kterým nerozumíš - hm-další-kozo.. Howgh.
hm...další koza: Zalez do ďury snažím se ji trošku poradit třeba by to četlo více lidí např. další kozy.
valach-ostrawski: Strč si svoje rady tam kde nechodí slunce! Autorka blogu je výjimečná tím, že dělá něco, co umí jen málokdo v této části světa.
A neotravuj..
hm...další koza: Tak jako jestli potkala skřítky atd... ale musím říct že to co tady píše je velmi zajímavé a poučné to ji obdivuji, aleživot co dnes..dělala by bylo taky zajímavé , ale dále ti fandím v japonštině je to vážně zajímavé ,
.