Protože už jsem zveřenila dost gramatiky na to, abyste byli schopní stvořit jednoduchou větu, rozhodla jsem se dát dohromady slovíčka týkající se rodiny.
familia - rodina
madre - matka
padre - otec, rodič
padres - rodiče, otcové
hermano - bratr, sourozenec
hermana - sestra
hermanos - sourozenci, bratři
esposo, marido - manžel
esposa, mujer - manželka
hijo - potomek, syn
hija - dcera
hijos - potomci
novio, novia - snoubenec, snoubenka, avšak používá se i ve významu přítel/kyně
abuelo, abuela - dědeček, babička
abuelos - prarodiče
primo, prima - bratranec, sestřenice
primos - bratranci, také souhrnné označení dětí tet a strýců
tío, tía - strýc, teta
tíos - strýcové, souhrnné označení tet a strýců
sobrina, sobrino - neteř, synovec; množné číslo funguje stejně jako v předešlých případech
nieto, nieta - vnuk, vnučka
Příklad 1: Mi hermana es muy guapa. - Moje sestra je velice krásná.
Příklad 2: Mi padre es inteligente. - Můj otec je inteligentní.
Příklad 3: Mis abuelos viven en Žamberk. - Moji prarodiče žijí v Žamberku.
Příklad 4: Mi tío está en Italia. - Můj strýc je v Itálii.
Příklad 5: Mi sobrino está enferma. - Moje neteř je nemocná.
Poznámka 1: Všimněte si, jak jsem použila slovesa estar a ser - př. 1 a 2 popisují stálé vlastnosti, proto jsem použila ser, př. 4 popisuje polohu strýce, proto je tam estar. V př. 5 se jedná o nemoc, tj. dočasný stav, a proto je na místě použít estar. Pokud bychom v př. 5 použili sloveso ser, stala by se z přídavného jména trvalá charakteristika a neteř by tedy byla churavá, náchylná k nemocem.
A nyní potěšte oko něčím, co jsem pro vás na Internetu ukradla.
RE: Španělská slovíčka - rodina | doblogu* | 03. 03. 2014 - 14:11 |
![]() |
sayonara | 07. 03. 2014 - 12:39 |