Už a ještě ne v japonštině není nijak složité. Už japonsky vyjádříme jako MÓ [ もう ] a ještě ne MADA [ まだ ].
Mó hon o kakimašita ka - Už jsi napsal knihu?
Iie, mada desu - Ne, ještě ne
Vyjádření MADA DESU může vypadat trochu zvláštně, nicméně v japonštině se spona DESU používá opravdu hojně. Přesnější překlad IIE, MADA DESU by možná byl "Ne, ještě tomu tak není".
(Osaka castle - deviantart.com)