Japonská slovíčka devíté lekce učebnice Minna no Nihongo. Nektěrá z nich jsem již dříve zmínila v článku o příslovcích.
wakarimasu .. .わかります ... rozumět
arimasu ... あります ... mít
sukina ... すきな ... milovaný, oblíbený (nepravé přídavné jméno jako vše níže, co končí na -na)
kiraina ... きらいな ... neoblíbený, nesnášený
šózuna ... しょうずな ... dobrý (být v něčem dobrý)
hetana ... へたな ... slabý, špatný
rjóri ... りょうり ... jídlo, vaření
nomimano ... のみまの ... pití
supócu (o šimasu) ... スポ - ツ (をします) ... (dělat) sport
jakjú (o šimasu) ... やきゅう (をします) ... (hrát, dělat) baseball (zajímavé, že není přepisován do katakany stejně jako ostatní cizí slova)
dansu (o šimasu) ... ダンス (をします) ... (dělat) tanec
ongaku ... おんがく ... hudba
ota ... おた ... píseň
kurašikku ... クラシック ... klasická hudba
džazu ... ジャズ ... jazz
konséto ... コンセ - ト ... koncert
karaoke ... カラオケ ... karaoke
Kabuki ... かぶき ... Kabuki - tradiční japonské hudební drama
e ... え ... obraz, obrázek
dži ... じ ... znak, písmeno
kandži ... かんじ ... čínské znaky, kandži
Hiragana ... ひらがな ... no comment needed
Katakana ... かたかな ... no comment needed
rómadži ... ロ - マジ ... latinská abeceda
komakai okane ... こまかいおかね ... drobné (peníze)
čiketto ... チケット ... lístek, vstupenka
džikan ... じかん ... čas
jódži ... ようじ ... něco na práci, pochůzka
jokusoku ... よくそく ... schůzka, slib
gošudžin ... ごしゅうじん ... manžel (někoho jiného)
otto/šudžin ... おっと / しゅじん ... (můj) manžel
okusan ... おくさん ... manželka (někoho jiného)
cuma/kanai ... つま / かない ... (moje) manželka
kodomo ... こども ... dítě
joku ... よく ... velmi
daitai ... だいたい ... většinou
takusan ... たくさん ... hodně
sukoši ... すこし ... trochu
zenzen ... ぜんぜん ... vůbec ne
hajoku ... はよく ... brzy, rychle
- kara ... - から ... protože
dóšite ... どうして ... proč
Zannen desu (ne) ... ざんねんです (ね) ... To je škoda. (!)
sumimasen ... すみません ... promiňte, excuse me
mošimoši ... もしもし ... haló (při zvednutí telefonu)
á ... ああ ... oh
Iššoni ikaga desu ka ... いっしょにいかがですか ... Připojíš se ke mně?
( - wa) čotto ... ( - は) ちょっと ... To je složité (prostě nechce)
Dame desu ka ... だめですか ... Takže nemůžeš?
Mata kondo onegaišimasu ... またこんどおねがいします ... Zeptej se mě raději později, Možná někdy jindy nebo také nikdy
deviantart.com