Všem přežvýkavcům natruc - voilà řada SA.
Dnes se podívejme na řadu KA.
Dnes bych si ráda spolehlivě zapamatovala řadu A.
A nyní se podíváme na některá japonská slovíčka!
Tahle povídka, i když k tomu označení povídka může vést, nemá žádný děj, tak ho v tom prosím nehledejte. Je to výplod mé fantasie inspirovaný taťkovým bytem a jistým množstvím látek rostlinného původu, zejména potom vína Pálava...
Spoiler inside!
Slovíčka první lekce z učebnice Minna no Nihongo.
Můj pokus o napsání zápočtové písemky mě přiměl k tomu, abych se do učení japonštiny vrhla opravdu důkladně. To znamená, že sem ode dneška budu psát i naprosté triviálnosti, jako jsou čísla.
Ač to může znít zvláštně, Japonci nemají svůj originální výraz pro "miluji tě".
V čas podvečerní
Japonská příslovce zři
A nezapomeň...
Na semináři jsme hráli tuhle písničku.
Partikuli DE je možné použít dvěma způsoby.
Pomocné sloveso SURU vyjadřuje subjektivní, aktivní změnu. Znamená rozhodnout se pro něco, dát si něco. Jeho zdořilý způsob je ŠIMASU. Používá se ve spojení s podstatnými jmény, i s přídavnými jmény pravými - od nich odtrhneme -NA a nahradíme ji -NI.
Kóhí ni šimasu - Dám si kávu (zdvořile)
V japonštině se přídavná jména končící na -I chovají jako slovesa.
I když v japonštině se na množné číslo moc nehraje, mají Japonci způsob, jak jej vyjádřit, když na tom opravdu záleží.
Večer bez japonské gramatiky by nebyl žádným večerem!
Četli jste někdy nějakou knížku od Pratchetta?
Spoiler inside!
Minulý čas v japonštině zachovává zdvořilý a důvěrný způsob, v zásadě však není nijak zvlášť komplikovaný.
V tomto článku o japonských partikulích se podíváme na partikule KARA a MADE.
Japonská slovesa se dělí do dvou skupin.
Včera navždycky usnula jedna bytost, kterou jsem měla moc ráda. Coran. Coránek aka Coran von Pischkotte.
Spoiler inside!
Byla nebyla jedna země, kde noci byly temné, obloha ji zakrývala černým hávem jako šátkem z černého sametu. Měsíc tam nikdy nevycházel, dokonce ani jediná hvězda nezablikala černou nocí. Tma tam vládla od počátku věků.
Jednoho dne se čtyři mladí muži z této země vydali na cestu. Dorazili do království, kde se každý večer, jakmile slunko zmizelo za horami,
Il était autrefois un pays où les nuits étaient sombres, et le ciel couvrait cette contrée (země) comme un drap noir. La lune n'y sortait jamais, pas une seule étoile ne scintillait (blikat) dans l'obscurité. Les ténèbres (tma) y régnaient comme à la création du monde.
Quatre jeunes hommes de ce pays partirent un jour en voyage et arrivèrent
A tak jsme se konečně dočkali!
Sedím u stolu, ve skleničce delikátní Pálavu, za okny sněží... Krásné velké chundelaté vločky se sypou z nebe a zoufale bojují s rozpálenou silnicí... Ale je to nádhera! Celý rok jsem se na to těšila. No dobře, tak čtvrt roku...
Měla bych se učit biologii a japonštinu, ale what the hell. Občas můžu popít s taťkou a s Verčou, zvlášť když jsme si připili
Dnes jsem měla úchylný sen. Zdálo se mi o Shiraz, mojí korálovce, která se uměla měnit podle potřeby na myš s hadím ocasem. Normálně pobíhala kolem a když se jí to zrovna hodilo, tak se změnila. Zajímalo by mě, jestli tohle umí i ve skutečnosti...
Přeji vám hezký nový rok a hodně srandy při čekání na konec světa. Ony jsou ty konce světa vůbec přeceňované. Ze dvou důvodů - jestliže skončí svět, skončím s ním, ergo mě nic trápit nebude. A potom jestliže skončí svět, skončí s ním i mí milovaní, ergo je nic týrat nebude. Problem solved :-)
Oslava konce roku byla příjemná. Sjeli jsme se u Kristýnky na chatě v Náchodě v obvyklém složení,