Byla jsem se dnes podívat před úřad vlády.
Včera jsem potkala zvláštní individuum.
Dneska jsme měli první hodinu japonštiny po zkouškovém a musím říct, že jsem se moc těšila.
A tohle bude na nějakou dobu (doufám, že ne na příliš dlouhou) poslední příběh o Irśai. Tak. Dobrou noc všem!
Dnes jsem napsala pohádku pro všechny ajťáky, které znám, i pro ty, co neznám. Enjoy :-)
V tomto díle opět nedojde k žádnému sadistickému mučení Irśai, za což ó velikému a jedinému PJ děkuji :-)
Dnes jsem si udělala trochu času na mou milou Irśai. Už by to chtělo zase nějakou další Dračákovou seanci, abych měla o čem psát!
Žila, byla jednou jedna vdova, která měla dvě dcery.
Il était une fois
Ano. Skutečně je tomu tak.
Stejně jako indoevropské jazyky ani japonština nezůstává bez krásy a elegance přechodníků.
Spoiler inside!
Už a ještě ne v japonštině není nijak složité.
Slovíčka šesté lekce z učebnice Minna no nihongo.
Kolik je hodin v Japonsku?
V japonšině můžeme z přídavných jmen pravých vytvořit podstatná jména.
Nyní se dostáváme k další důležité záležitosti v japonštině - budeme chtít a budeme si přát.
Zde jsou slovíčka, která jsem si během hodin poznamenala na tisíc různých papírů, poztrácela a znovu našla.
Japonci a Číňané nepoužívají evropský zvířetník, mají svůj vlastní systém.
Letošní zimní zkouškové zvládám zatím docela v pohodě, což mě příjemně překvapilo.
Nesamostatná ukazovací zájmena k sobě musí mít nějaké podstatné jméno.
Japonci si ve svém mluveném i psaném projevu opravdu potrpí na formálnost a na prokázání náležité úcty.
Pokud Japonec něco má, rozliší v řeči, zda onen objekt je živý či neživý.
Jako ostatní jazyky má i japonština svoje nepravidelná slovesa.
Podívejme se dnes večer na řadu NA.
Slovíčka páté lekce učebnice Minna no nihongo.
Slovíčka čtvrté lekce z učebnice Minna no nihongo:
Dnes se podíváme na slovíčka třetí lekce z učebnice Minna no nihongo.
Dnešní zmrzlé ráno je přímo jako stvořené na to, abychom se podívali na řadu TA.